Biuro Tłumaczeń Futur

TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA NIEMIECKIEGO - WADOWICE

Biuro Tłumaczeń

Biuro Tłumaczeń FUTUR, znajdujące się w Wadowicach, świadczy kompleksowe usługi związanie z tłumaczeniami przysięgłymi i zwykłymi w zakresie języka niemieckiego. Biuro istnieje od 1993 roku.

Nasz profesjonalizm opiera się na wieloletnim doświadczeniu zdobytym w trakcie wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego języka niemieckiego, wynikającym z przetłumaczenia wielu tysięcy tekstów i dokumentów na zlecenie firm, sądów, instytucji, kancelarii prawniczych i osób prywatnych, przy całkowitym braku reklamacji. Jesteśmy w stanie zagwarantować Państwu obsługę na najwyższym poziomie.

Powierzając nam tłumaczenie swoich dokumentów uzyskują Państwo gwarancję, że usługa zostanie wykonana profesjonalnie – fachowo, rzetelnie, terminowo i przy zachowaniu pełnej poufności.

 


Tłumacz przysięgły

mgr Marek Ornawka
tłumacz przysięgły języka niemieckiego


Wykształcenie i doświadczenie zawodowe

  • Studia w Instytucie Filologii Germańskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, tytuł magistra filologii germańskiej, dyplom z wyróżnieniem
  • Tłumacz przysięgły Sądu Wojewódzkiego w Bielsku-Białej od lutego 1993 r.

8348122

 

  • Tłumacz przysięgły Sądu Okręgowego w Krakowie od listopada 2001 r.
  • Bogate, 22-letnie doświadczenie zawodowe w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych i ustnych na zlecenie tysięcy firm, instytucji, kancelarii prawniczych oraz osób prywatnych w kraju i za granicą.
  • Od 6.09.2005 r. wpisany na listę tłumaczy przysięgłych Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/2828/05

 

7959970

 


Tłumaczenia dokumentów

Wykonujemy tłumaczenia wszelkiego rodzaju.

Tłumaczymy m.in.:

  • dokumenty urzędowe,
  • umowy, kontrakty,
  • wyroki, postanowienia sądowe, pisma procesowe, akty notarialne
  • dyplomy, certyfikaty i świadectwa szkolne,
  • korespondencję handlową i prywatną,
  • publikacje,
  • instrukcje,
  • teksty specjalistyczne, techniczne i dokumentację medyczną,
  • dokumenty samochodowe,
  • i wiele innych.

 

biuro tłumaczeń

 


 

Cennik

Tłumaczenia:
cena za stronę tłumaczenia na język polski – od 50 zł
cena za stronę tłumaczenia na język niemiecki – od 50 zł

Liczba stron tłumaczenia nie zawsze odpowiada liczbie stron dokumentu oryginalnego. Zgodnie z przytoczonymi niżej przepisami, standardowa strona dokumentu zawiera 1125 znaków w języku docelowym. Stronę rozpoczętą liczy się za całą.

Podstawa prawna:
Wyciąg z Rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. z dnia 26 stycznia 2005 r.)

Materiał do tłumaczenia można składać w siedzibie biura oraz przesyłać pocztą elektroniczną lub listem poleconym. W celu uzyskania tłumaczenia poświadczonego (przysięgłego), należy przekazać oryginalne dokumenty lub potwierdzone kopie. Istnieje możliwość przesłania skanu dokumentu i okazania jego oryginału przy odbiorze.

 


Zapraszamy do współpracy.

W celu zapewnienia maksymalnej wygody użytkowników przy korzystaniu z witryny ta strona stosuje pliki cookies.
Kliknij 'Zgadzam się', aby ta informacja nie wyświetlała się więcej.